Урумчи, Гуанчжоу, Сим Рип и особенности перелета
В Москве был мороз, но я никак не ожидал, что в Урумчи будет -30. Особенно холодно было по дороге из Камбоджи после жары +30. Большой и современный аэропорт в Урумчи казался пустынным, иногда я слышал русский язык. Надписи тоже были на нескольких языках, включая русский
 
Урумчи
 
 
 
Урумчи
 
 
 
Урумчи
 
В кафе на обратном пути я заказал кофе и очень удивился высокой цене, сравнимой с ценой кофе в Шереметьево. Китаец за стойкой говорил на русском. Здесь я забыл сумку с подарком дочке, а вспомнил об этом уже когда пристегнул ремни в самолете. Но быстро сбегал в кафе, нашел сумку, которая лежала там, где я ее оставил, и даже успел на свой самолет. Весь этот перелет в обе стороны на самолетах китайских авиалиний с двумя пересадками в каждую сторону сам по себе был приключением. Лица европейцев я видел очень редко, зато какие только лица я не встречал, не говоря уже об одеждах и языках
 
Урумчи
 
Аэропорт Гуанчжоу оказался очень большим. Я провел здесь несколько часов по пути в Камбоджу и больше 12 часов по пути назад. Я мог свободно ходить по всему зданию, но с языком было сложно. Здесь все было на китайском, а если встречались служащие, говорившие на английском, то с очень своеобразным акцентом. К примеру, я с третьей попытки понял, что чашка кофе стоит два доллара. Но это в здании аэропорта,
 
Гуанчжоу
 
 
 
Гуанчжоу
 
 
 
Гуанчжоу
 
а сразу за его пределами оставался только китайский и полное взаимное непонимание
 
Гуанчжоу
 
Я никогда не увлекался Востоком, но видел фотографии Камбоджи и других небольших или малоизвестных стран. Почему-то это всегда преподносилось как что-то совершенно экзотическое, и я даже не мог себе представить, как может выглядеть, например, аэропорт в Пномпене или Сим Рипе. Но все было очень привычно. Экзотику легко можно было встретить, но она не окружала меня постоянно
 
Камбоджа. Сим Рип
 
 
 
Камбоджа. Сим Рип. Аэропорт
 
На обратном пути между рейсами из Гуанчжоу было больше 12 часов, и я даже было задумался, как проведу столько времени ночью в аэропорте. Но уже по прилету меня встретили и провели в отдельный зал, где через некоторое время появились пассажиры других рейсов. Все были явно из разных стран, но азиатских, и на каком-то уровне могли понимать друг друга, я же почувствовал себя настоящим иностранцем. Нас сопровождала некоторое время девушка, немного говорившая на английском. От нее я и узнал, что транзитных пассажиров авиакомпания размещает в отеле. Она вручила мне ваучер с иероглифами и ушла
 
Гуанчжоу
 
 
 
Китай
 
Оставалось надеяться, что как-нибудь я поймаю такси, доеду до отеля и вернусь в аэропорт утром. Но вскоре за нами приехал автобус, я сел в него с другими пассажирами
 
Гуанчжоу
 
и после долгой езды через город оказался в отеле. Было уже поздно, я отдал девушкам за стойкой ваучер и паспорт, получил магнитную карточку и отправился в номер. Меня поразило то, что все и везде курят. Даже в лифте. И вокруг были только китайцы. Но в номере было все привычное и необходимое. Вероятно это был какой-то гостиничный комплекс. Утром я сфотографировал номер и вид из окна
 
Гуанчжоу
 
 
 
Гуанчжоу
 
Я подумал было позавтракать перед отъездом, но не смог понять, как заказать еду, когда все вокруг говорят на китайском, и это только небольшая часть проблемы. Что заказывать и у кого, я тоже не знал. В огромных залах ресторанов за столиками сидели люди, но среди них я чувствовал себя инопланетянином. К счастью, минут через десять приехала машина, я показал водителю ваучер, и оказалось, что это именно та машина. Я это понял потому, что водитель улыбнулся и закивал, а потом открыл дверь и сам куда-то ушел. Появились мои вчерашние попутчики, и мы отправились в аэропорт
 
Гуанчжоу
 
Еще о перелете на другой странице
  Оглавление

Пожалуйста, при использовании фотографий, текста и других материалов этого сайта указывайте источник  -  этот сайт и автора (Игорь Бондарев, www.bondareff.ru) со ссылкой на этот сайт
© Игорь Бондарев, 2005—2023